BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//Euroconte - ECPv6.11.0.1//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-WR-CALNAME:Euroconte
X-ORIGINAL-URL:https://www.euroconte.fr
X-WR-CALDESC:Évènements pour Euroconte
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-Robots-Tag:noindex
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:Europe/Paris
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20000326T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20001029T010000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20010325T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20011028T010000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20020331T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20021027T010000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20030330T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20031026T010000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20040328T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20041031T010000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20050327T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20051030T010000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20060326T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20061029T010000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20070325T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20071028T010000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20080330T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20081026T010000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20000101
DTEND;VALUE=DATE:20090101
DTSTAMP:20260413T183427
CREATED:20221017T101034Z
LAST-MODIFIED:20221017T103404Z
UID:9057-946684800-1230767999@www.euroconte.fr
SUMMARY:Paroles vivantes - Les enjeux de la transmission orale dans une situation interculturelle
DESCRIPTION:Paroles vivantes – Les enjeux de la transmission orale dans une situation interculturelle\n  \nDepuis la moitié du XIX° siècle\, le bassin houiller a connu plusieurs immigrations. Les apports qualitatifs de ces immigrations successives et leur influence sur la réalité anthropologique et ethnologique de ce territoire industriel ont été au cœur d’un travail de recherche mené par le CMLO de 2000 à 2008. \nÀ travers l’étude des interactions verbales\, reflets des représentations sociales\, l’objectif était de comprendre comment une dynamique multiculturelle et interculturelle participe à la constitution d’une « mémoire collective » en permanente mutation. Afin d’explorer la complexité des interactions en jeu\, l’équipe du CMLO a programmé sa recherche sur un temps long. \nÉlaborée autour du projet  «Mémoires à partager» qui a été mis en place en 2001\, la première phase a permis d’envisager le territoire dans ses dimensions diachroniques et multiculturelles. Au cours de cette phase\, a également été fait un premier point sur la réalité des transmissions mémorielles au sein des familles ayant un parcours migratoire.\nPuis\, en 2004\, une deuxième phase du projet s’est réalisée en relation avec les habitants du bassin. Une trentaine de partenaires locaux (associations\, artistes\, acteurs sociaux\, journalistes…)\, les institutions ainsi que de nombreux individus ont\, pendant 17 jours\, participé à ce projet. Celui-ci était composé de rencontres\, de spectacles\, d’expositions …qui interrogeaient de façon sensible les problématiques. Cette phase a notamment été l’occasion pour les populations locales de prendre connaissance de cette recherche. \nUne troisième phase\, entre 2005 et 2006\, a été le moment d’un questionnement sur les moyens de ramener cette action culturelle et artistique à des champs méthodologiques. Pour y répondre\, un séminaire d’études a été envisagé avec pour objectif de soumettre les particularités locales repérées lors des premières années à des analyses méthodologiques et d’en tirer une cohérence plus globale.\nLa réalisation de ce séminaire d’études a constitué la quatrième phase du projet général. Composé de 44 journées de travail collectif réparties sur deux ans (à raison de deux jours par mois)\, il a été introduit en avril 2006 par un premier colloque d’orientation et se terminera en septembre 2008 par une journée consacrée à la préparation du colloque d’octobre 2008. \nUn deuxième colloque a amorcé une cinquième phase\, celle de la restitution. L’objectif est double : d’une part débattre des orientations les plus propices pour créer une exploitation scientifique des données recueillies\, d’autre part envisager des applications locales et régionales à partir des résultats de cette recherche. \n  \nPour aller plus loinBibliographie sur Anthropologie de la mémoire ► \n\n\n		4420293\n		\n		\n		mémoires\n		\n		\n        \n		1\n		https://www.euroconte.fr/cmlo.csl\n		50\n		creator\n		asc\n		\n		1\n		\n		1\n		\n		1\n		\n		1\n		title\n		\n        \n        9080\n		https://www.euroconte.fr/wp-content/plugins/zotpress/\n\n		\n			\n\n			\n\n		\n\n	\n\n\n\nRessources téléchargeables\n\n	\n	6462 téléchargements\n\n	\n\n		Actes des Rencontres de Septembre 2008 -- Les fonctions éducatives de la littérature orale\n\n		Actes Rencontres Septembre 2008 \n				\n			Télécharger le fichier			1ActesRenc2008.pdf				– 2\,87 Mo\n		\n			\n\n\n\nMarc AubaretEn savoir plus >
URL:https://www.euroconte.fr/event/paroles-vivantes-les-enjeux-de-la-transmission-orales-dans-une-situation-interculturelle/
CATEGORIES:Archives,MOTI,Séminaires
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.euroconte.fr/wp-content/uploads/2022/10/Mineurs.jpg
ORGANIZER;CN="CMLO":MAILTO:isabelle.cerrito@euroconte.org
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20080421
DTEND;VALUE=DATE:20080422
DTSTAMP:20260413T183427
CREATED:20221012T135349Z
LAST-MODIFIED:20230727T075821Z
UID:8975-1208736000-1208908799@www.euroconte.fr
SUMMARY:Mémoires familiales et Immigration - 21ème séminaire MOTI
DESCRIPTION:Mémoires familiales et immigration – 21ème séminaire MOTI\nLa mémoire familiale est complexe car elle est la résultante d’une quantité de processus de transmission concernant un groupe d’individus\, organisé autour d’une cellule souche\, connue ou inconnue\, et développant son histoire dans un jeu permanent d’alliances. Cette mémoire\, comme toute les mémoires\, n’est pas immuable et chaque individu la recompose en choisissant\, dans le corpus disponible des éléments matériels\, sensibles\, affectifs\, symboliques… ceux qui seront indispensables pour construire une représentation de sa place au cœur de ce groupe. Que se passe-t-il quand le groupe est\, pour de multiples raisons\, dans une difficulté de communiquer régulièrement avec les autres membres de la famille et qu’il ne dispose plus que d’un corpus mémoriel tronqué ? Les familles ayant un passé en relation avec l’immigration peuvent être dans ce cas. C’est à leurs modes de constitution mémorielle et aux conséquences de leurs mutations que ce 21ème séminaire s’attachera.\nPour ce faire\, nous interrogerons les enjeux et le processus de transmissions mémorielles pour chacun des membres de la famille. Après quoi\, en supprimant certains de ces maillons (chaîne de transmission sans la grand-mère\, sans l’oncle…) nous analyserons les conséquences de ces manques sur la transmission mémorielle. \nQu’est-ce que la mémoire familiale ? Quel est le rôle de chaque membre de la famille dans le processus de transmission ? Quels sont les éléments extérieurs qui contribuent à l’élaboration de la mémoire familiale ? Comment chaque membre réélabore une « néo-mémoire » adaptée à ses besoins ? En quoi la rupture avec la chaîne traditionnelle de transmission peut-elle influencer la mémoire collective ? Quels sont les réaménagements des mémoires familiales  observées dans le cas d’une famille en relation avec un parcours migratoire ? Quels sont les effets positifs ou négatifs d’un affaiblissement de la transmission de la mémoire familiale ? Existe-t-il des processus de transmissions mémorielles propres à des familles en situation d’immigration ?… \nPour aller plus loinBibliographie sur lMémoires familiales et immigration► \n\n\n		4420293\n		\n		\n		moti21\n		\n		\n        \n		1\n		https://www.euroconte.fr/cmlo.csl\n		50\n		creator\n		asc\n		\n		1\n		\n		1\n		\n		1\n		\n		1\n		title\n		\n        \n        9080\n		https://www.euroconte.fr/wp-content/plugins/zotpress/\n\n		\n			\n\n			\n\n		\n\n	\n\n\n\nRessources téléchargeables\n\n	\n	6462 téléchargements\n\n	\n\n		Actes des Rencontres de Septembre 2008 -- Les fonctions éducatives de la littérature orale\n\n		Actes Rencontres Septembre 2008 \n				\n			Télécharger le fichier			1ActesRenc2008.pdf				– 2\,87 Mo\n		\n			\n\n\n\nMarc AubaretEn savoir plus >
URL:https://www.euroconte.fr/event/memoires-familiales-et-immigration-21eme-seminaire-moti/
LOCATION:Locaux du CMLO\, 4 bvd Gambetta\, Alès\, 4\, boulevard Gambetta\, Alès\, 30100\, France
CATEGORIES:Archives,MOTI,Paroles Vivantes,Séminaires
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.euroconte.fr/wp-content/uploads/2022/10/grandmère-et-petit-fils.jpg
ORGANIZER;CN="CMLO":MAILTO:isabelle.cerrito@euroconte.org
END:VEVENT
END:VCALENDAR